Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 19 mar 2024, 04:41

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 09 wrz 2020, 13:00 
Offline

Dołączył(a): 28 sty 2018, 11:47
Posty: 617
Witam!
Proszę o przetłumaczenie
akt ur. 1894 nr 73 Franciszek Sobierajski USC Garzyn
https://szukajwarchiwach.pl/34/415/0/1. ... SUuXXtGtjA

_________________
Pozdrawiam!
Sylwester

Nie umiera ten, kto pozostaje w sercu i pamięci bliskich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 13 wrz 2020, 17:57 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5526
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
Nr 73
Garzyn, dnia 27 marca 1894
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj, znany co do osoby chałupnik Bartłomiej Sobierajski zamieszkały Kąkolewo i zgłosił, że Jadwiga Sobierajska z domu Gorczak jego żona, oboje wyznania katolickiego, zamieszkała z nim w Kąkolewie, w jego mieszkaniu, dnia 23 marca 1894 roku o jedenastej południem urodziła dziecko płci męskiej któremu nadano imię Franciszek.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Bartłomiej Sobierajski
Urzędnik stanu cywilnego
wz (-) Stumpf

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 14 wrz 2020, 12:53 
Offline

Dołączył(a): 28 sty 2018, 11:47
Posty: 617
Dziękuję serdecznie.

_________________
Pozdrawiam!
Sylwester

Nie umiera ten, kto pozostaje w sercu i pamięci bliskich


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 0 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
cron
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL