Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 28 mar 2024, 19:53

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 02 lis 2019, 19:21 
Offline

Dołączył(a): 06 cze 2019, 13:21
Posty: 282
Witam!
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu:
Akt zgonu nr 19 z 1891 roku ,Pawłowice, USC Garzyn
https://szukajwarchiwach.pl/34/415/0/3. ... x4j6UahWQw

Z góry serdecznie dziękuję!
Mirka

_________________
Nasi bliscy są z nami dopóki pamięć o nich nas nie opuściła.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 02 lis 2019, 21:34 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 01 lip 2010, 21:03
Posty: 4050
Lokalizacja: Obra/Wolsztyn
Dokument został już dla Ciebie przetłumaczony przez Wojtka dnia 21 czerwca 2019 roku:
viewtopic.php?f=15&t=19140&p=154129#p154129

_________________
Pozdrawiam
Jurek


***********
Szanuję pracę i dorobek badawczy innych. Dlatego - zgodnie z Regulaminem Forum i prawem oraz aby nie naruszać praw autorskich i nie dokonywać kradzieży wartości intelektualnych - zamieszczam linki do źródeł informacji.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 03 lis 2019, 11:17 
Offline

Dołączył(a): 06 cze 2019, 13:21
Posty: 282
Witam!
Przepraszam za ponowne umieszczenie dokumentu do przetłumaczenia.
Jest to spowodowane przeze mnie na wskutek pomyłki w zapisie poprzednich tłumaczeń!
Pozdrawiam!
Mirka

_________________
Nasi bliscy są z nami dopóki pamięć o nich nas nie opuściła.


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 122 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL