Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://bsve.wtg-gniazdo.org/forum/

Potrzebujesz pomocy w tłumaczeniu miasta
http://bsve.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=23486
Strona 1 z 1

Autor:  Poland [ 13 sty 2022, 07:57 ]
Tytuł:  Potrzebujesz pomocy w tłumaczeniu miasta

Czy ktoś może mi pomóc przetłumaczyć miasto z tego aktu zgonu? Mój przodek Józefa Posluszna zmarła przy urodzeniu córki Weroniki. Jest to wiersz 5 i 11 w dokumencie. Miasto mówi „Środka nata”. To z parafii Rogowo w Poznaniu.


https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... SXN-FS6C-Q

Autor:  gensi61 [ 13 sty 2022, 08:40 ]
Tytuł:  Re: Potrzebujesz pomocy w tłumaczeniu miasta

Śródka Mała.

Pozdrawiam
Genowefa

Autor:  Bartek [ 13 sty 2022, 12:36 ]
Tytuł:  Re: Potrzebujesz pomocy w tłumaczeniu miasta

Śródka (Wielka i Mała) to dawny folwark należący do Rogówka *). Leżał po zachodniej stronie Jeziora Rogowskiego, na południe od wsi Szkółki. Obecnie należy chyba do Żurawińca (część wsi Niedźwiady).

https://pl.wikipedia.org/wiki/Niedźwiady_(powiat_żniński)

4. Śródka, fol. do Rogówka, pow. mogilnicki Żnin, o 2 klm. ku zach. od Rogowa par. i poczta, na płd. zach. wybrzeżu jez. Rogowskiego, st. dr. żel. w Janówcu o 9 1 2 klm. Holendry Śródka niewykazane w Spisie gmin i okręgów. Niektórzy rozróżniają Śródkę Wielką od Małej.

http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... Tom_XI/165


*) Rogówko - obecnie osada wchodząca w skład sołectwa Rogowo.

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/