|
Wątki |
Autor |
Odpowiedzi |
Wyświetlone |
Ostatni post |
Ogłoszenia |
 |
Jak ułożyć prośbę o tłumaczenie?
|
Bartek |
0 |
39575 |
15 gru 2014, 12:34
Bartek
|
Wątki |
 |
prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa
|
anerich |
2 |
10399 |
28 sty 2016, 13:21
anerich
|
 |
Budziszewo
|
Genowefa |
2 |
10855 |
28 sty 2016, 00:03
Genowefa
|
 |
tumaczenia zdania
|
salps |
3 |
11576 |
27 sty 2016, 16:36
Bartek
|
 |
Proszę o tłumaczenie całości
|
Tomixj |
3 |
13633 |
27 sty 2016, 12:22
Tomixj
|
 |
proszę o tłumaczenie aktu zgonu Pawła Musidlackiego
|
anerich |
2 |
10419 |
26 sty 2016, 12:32
anerich
|
 |
łacina - prośba o dwa słowa
|
gosiagosia2 |
2 |
11991 |
25 sty 2016, 21:07
gosiagosia2
|
 |
księga metrykalna - zgon
|
Dzinuch |
1 |
10195 |
25 sty 2016, 20:12
Bartek
|
 |
wypadki w młynach i piorun
|
wmacoch |
5 |
12932 |
25 sty 2016, 14:21
Bartek
|
 |
Jeszcze jedna prośba
|
agata1 |
2 |
10492 |
24 sty 2016, 20:49
agata1
|
 |
Proszę o przetłumaczenie
|
kFiatek |
3 |
11325 |
24 sty 2016, 20:35
Bartek
|
 |
Prośba o odczytanie przyczyny zgonu
|
Mak44 |
2 |
10187 |
24 sty 2016, 11:27
Mak44
|
 |
Proszę o prztłumaczenie dopisku
|
bugakg |
2 |
10188 |
23 sty 2016, 22:52
bugakg
|
 |
prośba o tłumaczenie
|
agata1 |
2 |
10551 |
23 sty 2016, 22:47
agata1
|
 |
prośba o tłumaczenie
|
agata1 |
4 |
12463 |
23 sty 2016, 16:16
agata1
|
 |
Prośba o tłumaczenie
|
tadeo68 |
2 |
10519 |
21 sty 2016, 20:26
tadeo68
|
 |
Prośba o przetłumaczenie
|
Wiking |
2 |
10931 |
15 sty 2016, 14:03
Wiking
|
 |
Proszę o pomoc w tłumaczeniu całości
|
tboron |
2 |
12624 |
09 sty 2016, 21:27
tboron
|
 |
Akt urodzenia Jóżefa Kineckiego
|
jozwiw |
2 |
11566 |
16 gru 2015, 11:59
jozwiw
|
 |
akty Lisieckich...
|
jagodziank60 |
8 |
18103 |
13 gru 2015, 17:19
Chrystian Orpel
|
 |
prośba o przetłumaczenie wyrazu
|
petrograf |
3 |
13107 |
01 gru 2015, 15:56
petrograf
|
 |
Akt ślubu: Kazmierczak
|
bugakg |
6 |
16114 |
25 lis 2015, 21:04
bugakg
|
 |
Akt małżeństwa Florian Jakubowicz i Konstancja Kowalina
|
Michał J. |
2 |
12164 |
23 lis 2015, 13:13
Roman_Szynka
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu chrztu - Skrzetuski
|
malkontent |
2 |
11732 |
20 lis 2015, 21:12
malkontent
|
 |
zapis w kolumnie ojciec dziecka
|
Roksi |
2 |
11499 |
20 lis 2015, 19:39
Roksi
|
 |
Tłumaczenie z łaciny - Szymański
|
jacek98764 |
4 |
13971 |
19 lis 2015, 12:29
jacek98764
|
 |
Winna Góra
|
Genowefa |
4 |
13655 |
18 lis 2015, 23:09
Genowefa
|
 |
Akt śubu: Andreas Antkowiak i Scholastica Kord
|
bugakg |
2 |
11351 |
18 lis 2015, 21:02
bugakg
|
 |
Akt śubu: Nicolaus Antkowiak i Brigitta Łoza
|
bugakg |
2 |
11623 |
18 lis 2015, 02:27
bugakg
|
 |
Akt ślubu - proszę o opinię
|
maxaugust |
8 |
18250 |
17 lis 2015, 16:12
Chrystian Orpel
|
 |
Prośba o tłumaczenie - zgon Marianna Buczkowska
|
Tomik |
2 |
11510 |
17 lis 2015, 09:09
Tomik
|
 |
Księga ślubów - proszę o odczytanie
|
Dzinuch |
1 |
7935 |
15 lis 2015, 12:01
Chrystian Orpel
|
 |
Akt małżeństwa Florian Jakubowicz i Michalina Grześ
|
Michał J. |
2 |
9364 |
14 lis 2015, 12:53
Michał J.
|
 |
prośba o tłumaczenie Anna Sepińska
|
kadi13 |
1 |
7746 |
06 lis 2015, 14:01
Bartek
|
 |
Bardzo proszę o przetłumaczenie metryk - Burmistrzak
|
bugakg |
5 |
12660 |
05 lis 2015, 22:01
mkesy
|
 |
Tłumaczenie aktu chrztu - Lisiecki
|
jagodziank60 |
7 |
14082 |
05 lis 2015, 22:01
jagodziank60
|
 |
Wiktoria Burmistrzak- księga urodzeń, prośba o tłumaczenie
|
mkesy |
1 |
8566 |
05 lis 2015, 22:01
mkesy
|
 |
Jaka przyczyna zgonu?
|
mkesy |
2 |
8971 |
05 lis 2015, 21:56
mkesy
|
 |
Tajemnica roku 1778
|
wmacoch |
2 |
8899 |
04 lis 2015, 16:00
wmacoch
|
 |
Proszę o tłumaczenie - Grześkowiak
|
zibip47 |
3 |
9753 |
03 lis 2015, 06:22
zibip47
|
 |
Skoki
|
Genowefa |
2 |
8737 |
02 lis 2015, 19:48
Genowefa
|
 |
Metryka Jana
|
Genowefa |
6 |
13641 |
22 paź 2015, 16:59
Genowefa
|
 |
Akt małżeństwa Bąk
|
Tomixj |
5 |
12959 |
20 paź 2015, 10:44
Chrystian Orpel
|
 |
cmetho - co to za zawód/status ?
|
emilka432 |
2 |
9012 |
18 paź 2015, 18:14
emilka432
|
 |
Ślub - Florian Wagner, Franciszka Dajerling - Wiry
|
Tomik |
2 |
9427 |
16 paź 2015, 20:04
Tomik
|
 |
Fragment do przetłumaczenia
|
mkesy |
2 |
9861 |
15 paź 2015, 01:12
mkesy
|
 |
Prośba o odczytanie/przetłumaczenie 1 zdania
|
kierejka |
2 |
9351 |
02 paź 2015, 09:14
kierejka
|
 |
Prośba o tłumaczenie i opinię
|
agata1 |
4 |
12150 |
28 wrz 2015, 13:50
agata1
|
 |
wyjasnienie przetłumaczenia
|
Barbara Nowak |
1 |
8202 |
22 wrz 2015, 08:23
Jerzy Drzymała
|
 |
tłumaczenie aktu zgonu 1827
|
Barbara Nowak |
8 |
14963 |
21 wrz 2015, 21:54
Barbara Nowak
|
 |
Jan Król - chrzest
|
L_Maik |
2 |
8683 |
20 wrz 2015, 15:35
L_Maik
|
|